KASUTUSTINGIMUSED

FCA VEEBISAIDI kasutustingimused Viimati uuendatud: 6. aprill 2021 Käesolevad FCA veebisaidi kasutustingimused („tingimused” või „leping”) kehtivad FCA veebisaitide, sealhulgas www.mopar.com, https://connect.jeep.com/us/en/login, www.driveuconnect.com, www.jeep.com, www.chrysler.com, www.fiatusa.com ja mis tahes muu FCA veebisaidi, veebilehe või võrguteenuse (sealhulgas mobiilirakenduse) kasutamise kohta, mis sisaldab linki nendele tingimustele, samuti mis tahes teavet, sisu, teenuseid, kontosid (välja arvatud allpool kirjeldatud juhtudel) või funktsioone, mida FCA teile nende veebisaitide kaudu kättesaadavaks teeb (iga „sait” ja koos „saidid”). „FCA”, „meie”, „meie” ja „meie” tähendavad FCA US LLC-d ning viitavad FCA-le ja selle töötajatele, direktoritele, ametnikele, töövõtjatele, alltöövõtjatele, konsultantidele, esindajatele ja agentidele. “Teie“ ja “Teie“ viitavad isikule, kes saiti külastab või kasutab. LUGEGE KÄESOLEVAD TINGIMUSED HOOLIKALT LÄBI, KUNA NEED SISALDAVAD OLULIST TEAVET JURIIDILISTE ÕIGUSTE, ÕIGUSKAITSEVAHENDITE JA KOHUSTUSTE KOHTA. NÕUSTUDES NENDE TINGIMUSTEGA JA/VÕI KASUTADES MIS TAHES SAITE, NÕUSTUTE JÄRGIMA JA JÄRGIMA KÕIKI NEID TINGIMUSI. KUI TE EI NÕUSTU KÕIGI NENDE TINGIMUSTE SÄTETEGA, EI OLE TEIL ÕIGUST SAITI KASUTADA (JA PEATE SELLEST HOIDUMA). MÄRKUS. NEED TINGIMUSED SISALDAVAD VAIDLUSTE LAHENDAMISE JA VAHEKOHTUMENETLUSE SÄTET (PUNKT 13), SEALHULGAS KOLLEKTIIVHAGIST LOOBUMIST, MIS MÕJUTAB TEIE KÄESOLEVATEST TINGIMUSTEST TULENEVAID ÕIGUSI JA TEIE VÕIMALIKKE VAIDLUSI FCA-GA. TE VÕITE LOOBUDA SIDUVAST INDIVIDUAALSEST VAHEKOHTUMENETLUSEST JA ÜHISHAGIST LOOBUMISEST, NAGU ON KIRJELDATUD ALLPOOL. TEIE ÕIGUSVÕIME SELLE LEPINGU AKTSEPTEERIMISEKS Peate olema vähemalt 18-aastane või täisealine, nagu on määratud teie riigi või elukohajärgse provintsi seadustega, et võtta käesolevas lepingus sätestatud kohustused ja käesolevaga kinnitate meile, et täidate selle nõude ja teil on õigusvõime seda teha. Kui olete alla 18-aastane, kuid vähemalt 15-aastane („alaealine”), kinnitate, tunnistate ja nõustute, et võtate oma vanema või seadusliku eestkostja loal endale käesolevas lepingus sätestatud kohustused. Kui olete alaealise vanem või seaduslik eestkostja, nõustute käesolevaga siduma alaealise selle lepinguga ning täielikult hüvitama ja hoidma meid kahjutuna, kui alaealine ei täida seda lepingut. FCA JÄTAB ENDALE ÕIGUSE MUUTA SAITE VÕI TINGIMUSI IGAL AJAL OMA ÄRANÄGEMISE JÄRGI. Sõltuvalt muudatuste olemusest teavitame Teid sellistest muudatustest kohaldatava (te) l Saidi(te) l ja/või teavitades Teid elektrooniliselt, kasutades kontaktandmeid, mis meil Teie jaoks on. Kui jätkate saidi(te) kasutamist pärast muudatuse jõustumiskuupäeva või nõustute muudatusega muul viisil, muutub muudatus tingimuste osaks alates muudatuse jõustumiskuupäevast. Kui Te ei nõustu selliste muudatustega, peate Saidi(Saitide) kasutamise viivitamatult lõpetama. Kui te ei lõpeta Saidi(Saitide) kasutamist kolmekümne (30) päeva jooksul alates Saidi(Saitide) või Tingimuste muutmisest teatamise kuupäevast, siis nõustute muudatusega ja see muutub automaatselt Tingimuste osaks. Peaksid aeg-ajalt tutvuma tingimuste (sh jõustumiskuupäeva) ja kehtivate eeskirjade ning muude dokumentidega, et mõista tingimusi, mis kehtivad saitide kasutamisel. Kui te ei nõustu mis tahes muudatustega, on teie ainus ja eksklusiivne õiguskaitsevahend saitide mittekasutamine. Tingimuste koopia saamiseks võite helistada FCA-le numbril 800 800 2813. 1. KÄESOLEVATE TINGIMUSTE ULATUS Käesolevad tingimused reguleerivad teie juurdepääsu saitidele ja nende kasutamist. Teie juurdepääs teatud teenustele, mida FCA pakub või teeb kättesaadavaks saitide kaudu või muul viisil („teenused”), sealhulgas teatud teenused, mis võivad olla teile juurdepääsetavad ühe saidi kaudu, võib nõuda eraldi registreerimist ja teie nõustumist eraldi tingimustega („teenusetingimused”). Näiteks nõuab teie juurdepääs ühendatud teenustele ja nende kasutamine ühendatud teenuste konto registreerimist ja sellele kehtivad FCA ühendatud teenuste teenusetingimused (saadaval teenusetingimustes). Kui teete ostu, esitate tellimuse või taotlete hinnangut mõne saidi kaudu, võivad teie ostule, tellimusele või taotlusele kehtida täiendavad teenusetingimused. Kui nende tingimuste ja kohaldatavate teenusetingimuste vahel on vastuolu, reguleerivad teie juurdepääsu teenustele ja nende kasutamist eraldi teenusetingimused. Kui te ei ole vastavaid teenuseid tellinud või vastavate teenusetingimustega nõustunud, ei pruugi teil olla võimalik teatud saitidele või saitide teatud funktsioonidele juurde pääseda ja neid kasutada. 2. KONTO Teatud teenustele juurdepääsuks ja nende kasutamiseks võidakse teilt nõuda konto registreerimist ja saamist („Konto”). Kui teenuseid reguleerivad eraldi teenusetingimused, reguleerivad neid teenuseid ja mis tahes vastavat kontot need teenusetingimused. Kui vastavatele teenustele või kontole ei kehti eraldi teenusetingimused, siis võtate teadmiseks ja nõustute järgmisega: Teile võidakse anda või teilt võidakse nõuda kasutaja ID ja kordumatu parooli loomist seoses teatud saitide või teenuste kasutamisega. Kui olete oma konto registreerimisteabe esitanud, on meil õigus taotletud registreerimine oma äranägemise järgi heaks kiita või tagasi lükata. Konto loomisega nõustute, et võime saata teile teie sõidukiga ja FCA poolt teile pakutavate teenustega seotud teatisi, mida võidakse saata teie konto kaudu või kasutades muid kontaktandmeid, mille olete meile esitanud; Te annate meile täpset ja täielikku teavet teie kohta, kui registreerite mis tahes konto ja hoiate seda teavet kogu aeg ajakohasena; Teilt võidakse nõuda oma parooli esitamist teie konto autentimiseks ja selleks, et võimaldada teie kontol või saidil või teenusel suhelda või jagada teavet saitidel või teenuste kaudu pakutavate teenuste või funktsioonide, sisu või rakendustega; Igaüks, kellel on juurdepääs teie paroolile, võib pääseda juurde Teie konto, sealhulgas saitide või teenuste kaudu; Me ei ole kohustatud küsima kellegi volituste kohta, kes kasutab teie parooli või muud teavet, mida saab kasutada teie konto tuvastamiseks saitidele pääsemiseks või nende kasutamiseks; Te olete täielikult vastutav (i) teie konto sisselogimisandmete ja parooli konfidentsiaalsuse säilitamise eest, (ii) kõigi tegevuste eest, mis toimuvad teie konto ja parooli kasutamisel, ja (iii) mis tahes teenuste või teie konto kasutamisele kohalduvate tingimuste järgimise eest; Te ei jaga, ei lase kellelgi teisel juurde pääseda ega tee midagi muud, mis võib ohustada teie parooli või konto turvalisust; ja Te teavitate meid, kui teie konto sisselogimisandmed või parool on kadunud, varastatud või avalikustatud volitamata kolmandale isikule, kui teie kontot või parooli kasutatakse volitamata viisil või kui saate teada mis tahes muust meie, teie konto või teenustega seotud turvarikkumisest. 3. LITSENTSI ANDMINE Tingimusel, et järgite neid tingimusi, anname teile piiratud, mitte-eksklusiivse, tagasivõetava, isikliku, mitte loovutatava ja mitteüleantava litsentsi veebisaitidele juurdepääsuks ja nende kasutamiseks ainult isiklikuks, mitteäriliseks kasutamiseks. Saitide kasutamiseks peab teil olema Interneti-ühendus arvuti või mobiilsideseadme kaudu. Me ei garanteeri, et saidid ühilduvad teie arvuti või mobiilseadmega. Eelnimetatud litsentsi andmine ei ole saitide või nende koopiate müük ning meie ja meie kolmandate osapoolte litsentsiandjad või tarnijad säilitavad kõik õigused, omandiõiguse ja huvid saitidele (ja saitide koopiatele). Juurdepääs saitidele on lubatud meie äranägemisel. Seadusega lubatud ulatuses võime selle litsentsi igal ajal ilma teid teavitamata tühistada, piirata või peatada. See litsents aegub nende tingimuste lõpetamisel automaatselt. Välja arvatud nendes tingimustes selgesõnaliselt väljastatud juhtudel, ei ole teile antud muid litsentse, otseseid, kaudseid ega estoppeli kaudu antud. FCA jätab endale kõik õigused, mida nendes tingimustes ei anta. 4. KASUTUSPIIRANGUD Saite ei tohi kasutada muuks kui käesolevate tingimustega lubatud otstarbeks. Te nõustute, et te ei tee ega püüa teha järgmist: Kasutada saite mis tahes tegevuseks või käitumiseks, mis rikub seadust või kolmanda isiku seaduslikke õigusi või on petlik, kuritahtlik, ohtlik, ahistav, laimav, pahatahtlik, kõlvatu või teise isiku privaatsust kahjustav; kasutada saite pettusega tegelemiseks või selle hõlbustamiseks, pettuseks või andmepüügiskeemide, võltsimise või muu sarnase võltsimise või andmete manipuleerimisega tegelemiseks; kasutada saite mis tahes jurisdiktsioonis asuva isiku või üksuse õigusi rikkuvate andmete saatmiseks või salvestamiseks; Saitide või nende kaudu juurdepääsetava tarkvara või teenuste kahjustamine, blokeerimine, ülekoormamine või kahjustamine; osalemine mis tahes tegevuses, mis võib häirida, häirida, negatiivselt mõjutada või takistada teistel kasutajatel saitide täielikku kasutamist või mis võib kahjustada, blokeerida, ülekoormada, kahjustada või muul viisil negatiivselt mõjutada saitide või FCA või kolmanda osapoole võrgu- või arvutisüsteemide funktsionaalsust; saitide või mis tahes FCA turvalisuse, juurdepääsu kontrollimise või autoriõiguse kaitse vältimine, blokeerimine, katkestamine, piiramine või muul viisil kahjustamine; kolmanda osapoole võrk või arvutisüsteemid; lubada mis tahes teisel isikul kasutada teie sisselogimisandmeid või kontot saitidel või jagada teie mandaate, paroole või muud veebisaitidele juurdepääsu teavet; vääralt esitada teie identiteeti või esineda mis tahes isikuna saitidele sisenemisel või nende kasutamisel; kasutada saite pahavara, sealhulgas viiruste, trooja hobuste, usside või muude sarnaste rakenduste avaldamiseks, postitamiseks, jagamiseks, kopeerimiseks, salvestamiseks või levitamiseks, mis võivad kahjustada saitide toimimist või mis tahes muu isiku seadet, võrke või arvutisüsteemi; dekompileerida, tagurpidi projekteerida või lahti võtta saite, välja arvatud juhul, kui selline piirang on seadusega selgesõnaliselt keelatud; kopeerida, muuta või luua saitide tuletatud teoseid; eemaldada, varjata või muuta mis tahes omandiõigusega seotud teateid, mis on kinnitatud saitidele või nende kaudu või sisalduvad neis või millele pääsetakse juurde koos saitide või mis tahes sisuga või nende kaudu; laenata, rentida, liisida, edasi müüa, all-litsentsida, levitada, üle anda või muul viisil pakkuda saite mis tahes kolmandale osapoolele; eksportida, reeksportida, edastada või avalikustada saite mis tahes keelatud või piiratud sihtkohta, lõppkasutajale või lõppkasutajale või lõppkasutajale või nende jaoks;, välja arvatud kooskõlas kõigi kohaldatavate ekspordikontrolli seaduste ja eeskirjadega; Kasutage mis tahes robotit, ämblikku, kaabitsa või muud automatiseeritud süsteemi, tarkvara või muid vahendeid andmete väljavõtmiseks saitidelt või nende kaudu; või osalege mis tahes tegevuses, mis rikub või julgustab või edendab mis tahes tegevust, mis rikub neid tingimusi, sealhulgas kohaldatavaid teenusetingimusi. Ilma et see piiraks muude käesolevas dokumendis sisalduvate tingimuste üldist kehtivust, võib FCA juhul, kui ta leiab oma äranägemise järgi, et olete neid tingimusi rikkunud, lõpetada või peatada teie juurdepääsu saitidele. 5. FCA INTELLEKTUAALOMAND Te tunnistate, et kogu teave, sisu, andmed, fotod, pildid, helifailid, animatsioonifailid, videod, andmebaasid, graafika, liidesed, veebilehed, tekst, failid, tarkvara, tootenimed, ettevõtete nimed, kaubamärgid, logod ja kaubanimed, mis sisalduvad saitidel või on nende kaudu kättesaadavaks tehtud („sisu”), sealhulgas sisu esitamise või ilmumise viis ja kogu sellega seotud teave, on FCA või selle litsentsisaajate või vastava omaniku omand. Kogu sisu on kaitstud USA, Kanada ja ülemaailmsete autoriõiguse, kaubamärgi ja muude intellektuaalomandi seaduste ning lepingu sätetega. FCA ja/või selle litsentsiandjad annavad teile piiratud, mitteainuõigusliku, tühistatava, isikliku, mitte loovutatava ja mitteüleantava litsentsi sisu kasutamiseks ja kuvamiseks teie arvutis või seadmes ainult teie isiklikuks, isiklikuks ja mitteäriliseks kasutamiseks. Kogu Sisu on ja jääb FCA, selle litsentsiandjate või vastava omaniku omandiks, olenemata sellest, kas seda on kohaldatava seaduse alusel konkreetselt tunnustatud või täiustatud või mitte. Kõik kaubamärgid, teenusemärgid, kaubanimed, logod või muud sõnad või sümbolid, mis tuvastavad saidid või FCA äri, tooted ja teenused (“märgid“), on ja jäävad FCA või selle litsentsiandjate ainuomandiks, olenemata sellest, kas neid on kohaldatava seaduse alusel konkreetselt tunnustatud või täiustatud või mitte. Te ei omanda saidile, sisule või märkidele mingeid õigusi, omandiõigust ega osalust, välja arvatud nendes tingimustes määratletud piiratud õigused. FCA-le või selle litsentsiandjatele kuuluvad kõik õigused saitide mis tahes koopiale, tõlkele, muutmisele, kohandamisele või tuletamisele, sealhulgas nende parandamisele või arendamisele. Sisu osaline või täielik levitamine või reprodutseerimine mis tahes kujul ärilisel eesmärgil on keelatud. SAITIDE KASUTAMINE MUUL VIISIL KUI NENDES TINGIMUSTES SÄTESTATUD ON RANGELT KEELATUD JA VÕIB RIKKUDA VÕI VÄÄRKASUTADA FCA JA/VÕI SELLE LITSENTSIANDJA(TE) INTELLEKTUAALOMANDI ÕIGUSI, ALLUTADES TEID TSIVIIL- JA KRIMINAALKARISTUSTELE, SEALHULGAS ILMA PIIRANGUTETA RAHALISELE KAHJULE JA VANGISTUSELE AUTORIÕIGUSE RIKKUMISE EEST. 6. MAKSED, TELLIMUSED, HINNAD ja PROGNOOSID Teil võib olla võimalik osta tooteid ja teenuseid, esitada tellimusi või saada hinnanguid teatud saitide kohta. Nagu eespool märgitud, võivad selliste ostude, tellimuste ja prognooside suhtes kehtida täiendavad teenusetingimused ning neid kontrollitakse mis tahes vastuolude korral nende tingimustega, sealhulgas käesoleva punktiga 6. Tooteinfo. FCA võib muuta mis tahes toote ja teenuse spetsifikatsioone, kättesaadavust või hindu igal ajal ja ilma ette teatamata. Kuigi FCA püüab tagada, et tootekirjeldused, pildid ja hinnad („tooteteave”) on täpsed, ei garanteeri ega garanteeri me, et selline tooteteave on täpne, täielik, usaldusväärne, ajakohane või veatu. Kui toote või teenuse tooteinfo, mille olete saidi kaudu tellinud või ostnud, on ebatäpne, on teie ainus õiguskaitsevahend toote tagastamine kasutamata olekus vastavalt kehtivatele tagastuspõhimõtetele. Me ei garanteeri ega garanteeri ühegi toote või teenuse kättesaadavust ja jätame endale õiguse keelduda või muul viisil tühistada teie tellimus või mis tahes osa teie tellimusest (nt eemaldades teatud esemed) mis tahes ajal enne teie tellimuse saatmist või muul viisil lõpetamist; juhul, kui tühistame kogu teie tellimuse või osa sellest, ei võeta teilt tühistatud tellimuse või esemete eest tasu. Hinnakujundus. Toodete ja teenuste puhul kuvatavad hinnakirjahinnad tähistavad sellise toote või teenuse jaehinda, välja arvatud maksud ja kohaldatavad tasud. Hinnad võivad igal ajal ilma ette teatamata muutuda. Vaatamata meie parimatele jõupingutustele võivad loendi hinnad olla valed. Kui toote või teenuse tegelik hind on kõrgem kui meie määratud hind, võtame oma äranägemise järgi teiega enne saatmist juhiste saamiseks ühendust või tühistame teie tellimuse ja teavitame teid sellisest tühistamisest. Osade ja tarvikute ostud. Saitide kaudu ostetud osad ja tarvikud (ühiselt määratletud kui "osad") on mõeldud kasutamiseks või kinnitamiseks ainult mootorsõidukitele, mille jaoks need osad on nende tootja poolt projekteeritud, vastavalt vastavate mootorsõidukite omanike ja remondijuhendite juhistele ja juhistele. Kui ostate mis tahes osa teenuste kaudu kasutamiseks mis tahes muul eesmärgil või selle osa mis tahes viisil kuritarvitamiseks, ei võta me vastutust ja nõustute meile hüvitama, nagu on sätestatud garantiide ning vastutuse ja hüvitamise piirangute lahtiütluses allpool punktides 10-12. Sõidukite hinnakujundus. Sõidukite hinnakujundus on ainult hinnanguline ja see ei ole FCA sõidukite müügipakkumine. „MSRP“ ei hõlma sihtkohta, makse, omandiõigus- ja registreerimistasusid. "Alates" hind viitab baassõiduki mudelile, lisavarustus ei kuulu komplekti. Valikuline varustus ei sisaldu sõiduki hinnas, välja arvatud juhul, kui see on konkreetselt märgitud. Teenuste hindade kõrval olevatel piltidel võidakse näidata kallimat sõidukimudelit. Edasimüüjad määravad tegeliku tehinguhinna. Täielike hinnaandmete saamiseks pöörduge oma edasimüüja poole. Hinnad, allahindlused, boonused ja pakkumised võivad igal ajal ilma ette teatamata muutuda. Paketid. Pange tähele, et teie ühendatud teenuste tellimus allub ühendatud teenuste teenusetingimustele, mitte käesoleva lõigu tingimustele. Teiste teenuste puhul võib teil olla võimalik tellida teatud teenuseid saitide kaudu. Kehtivad lisatingimused ja tellimistasud võivad olla ettemakstud ning neid võidakse igal ajal muuta. Kui registreerute paketi kasutajaks, nõustute maksma kohaldatavad tellimistasud, millele lisanduvad kõik kohaldatavad maksud ja tasud. AUTOMAATNE UUENDAMINE: KUI REGISTREERUTE TELLIMUSELE, MIS SISALDAB AUTOMAATSET PIKENDAMIST, UUENDATAKSE TEIE TELLIMUST AUTOMAATSELT IGA TELLIMISPERIOODI LÕPUS, NAGU ON KIRJELDATUD ASJAKOHASEL TELLIMUSE LEHEL. SINU KORDUSTELLIMUSE KONTOLE ESITATAKSE ARVE JA SINU ESITATUD MAKSETEABE EEST VÕETAKSE AUTOMAATSELT TASU UUENDAMISE AJAL KEHTINUD KORDUSTELLIMUSE HINNA ALUSEL, MILLELE LISANDUVAD MAKSUD JA MUUD KOHALDATAVAD TASUD, VÄLJA ARVATUD JUHUL, KUI SINA VÕI MEIE TÜHISTAME SINU KORDUSTELLIMUSE VASTAVALT KÄESOLEVALE LEPINGULE. JÄTKAME SINU MAKSEVIISILT TASU VÕTMIST VASTAVALT KEHTIVATELE TELLIMISTINGIMUSTELE, KUNI SINU TELLIMUS TÜHISTATAKSE. Teie makseteave. Andes meile oma krediitkaardi andmed (või ulatuses, milles me lubame muid maksevahendeid, teie muud maksekonto andmed) (“makseteave“), kinnitate meile, et teil on õigus esitada meile sellist makseteavet ja et meil on õigus kasutada seda makseteavet selle lepingu alusel meile makstavate tasude ja tasude jaoks. Samuti volitate meid saama finantsasutustelt teie vastava konto kohta automaatset teavet teie makseteabe kohta, et selline teave jääks ajakohaseks; siiski ei ole meil kohustust seda teha ja lõppkokkuvõttes vastutate selle eest, et teie makseandmed oleksid meie juures ajakohased. Võite uuendada oma makseandmeid oma konto kaudu või meiega ühendust võttes ja paludes meil uuendada teie makseandmeid. Tellimuse vastuvõtmine. Me võime (oma müüjate või tarnijate kaudu) piirata tellimuste vastuvõtmist konkreetsete jurisdiktsioonidega ja vastavalt kohaldatavale seadusele. Kuigi me püüame kinnitada tellimusi e-posti teel, ei tähenda teie e-kirjaga tellimuse kinnituse saamine tellimuse aktsepteerimist või toote või teenuse müügipakkumise kinnitamist. Toodete saatmine on ainus tõend selle kohta, et oleme teie tellimuse vastu võtnud. Jätame endale õiguse ilma ette teatamata piirata mis tahes toote või teenuse tellimuse kogust ja keelduda Teile teenuse osutamisest. Samuti võime teavet kontrollida enne tellimuse vastuvõtmist või saatmist. Kohaletoimetamine. Kui esitate saidi kaudu tellimuse, saadetakse tooted teie määratud aadressile. Teenustest ostetud toodete kaotsimineku oht ja omandiõigus lähevad teile üle toodete tarnimisel vedajale. Teie vastutate kahjustatud või kaotatud saadetiste nõuete esitamise eest vedajatele. Teilt võetakse teie tellimusel märgitud tarne- ja käitlemistasud. Tagastamispoliitika. Tagastamispoliitika võib erineda sõltuvalt ostetud toote või teenuse tüübist ja ostuallikast. Palun tutvuge tagastuspoliitikaga, mis on postitatud vastaval tellimuse lehel või saadaval teie ostu osana. Kui ei ole märgitud teisiti, vastutate kõigi tagasisaatmisega seotud kulude ja tasude eest. Teie maksekohustused meie ees. Meile võlgnetavad maksed tuleb teha USA dollarites ja need tuleb tasuda enne, kui saate vastu võtta mis tahes toote või teenuse, mille eest tuleb tasuda. Kui olete teenuse tellinud, tuleb makse teha enne kehtivat tellimisperioodi vastavalt kehtivatele tellimistingimustele. Sinu võlgnevus kuulub tasumisele täies ulatuses iga tellimisperioodi eest. Me ei aktsepteeri korduvate makseplaanide puhul deebet- ega kinkekaarte. Kõik kohaldatavad tasud tuleb tasuda tähtpäevaks, et vältida hilinenud tasu ja/või teie tellimuse võimalikku tühistamist või peatamist ja/või teie juurdepääsu asjakohastele teenustele. Kasutame maksete töötlemiseks kolmandaid isikuid, nende makse- ja tehinguteabe töötlemisele kehtivad ka nende kasutustingimused. Maksud ja muud tasud. Lubad maksta kõik maksud, tasud ja lisatasud, mida me Sinult võtame. Võime võtta lisatasusid, mis on seotud meie kuludega (või meie kolmandatest isikutest teenusepakkujate, sealhulgas maksetöötlejate kuludega). Need võivad hõlmata selliseid esemeid nagu saatmis- ja käitlemiskulud; haldustasud; brutotulude tasud ja teatavad muud FCA-le kehtestatud maksud või tasud kulude eest, mida me kanname ja edastame teile, ning muud valitsuskuludega seotud tasud. Sellised tasud võivad muutuda ja Teile ei pruugi muudatustest ette teatada. 7. TAGASISIDE Kui annate FCA-le veebisaitide kohta kommentaare, soovitusi, soovitusi, tagasisidet või muud teavet („tagasiside”), sealhulgas, kuid mitte ainult, veebisaitide muudatuste, täiustuste ja täiustustega seotud tagasisidet, nõustute, et teil on õigus anda sellist tagasisidet FCA-le ja anda käesolevaga FCA-le tühistamatu, ülemaailmne, alaline, kasutustasuta litsents tagasiside kasutamiseks mis tahes eesmärgil kohaldatava seadusega lubatud ulatuses. 8. INTELLEKTUAALOMANDI RIKKUMINE FCA austab teiste intellektuaalomandi õigusi ja palume teil teha sama. FCA võib sobivatel asjaoludel ja meie äranägemisel lõpetada teie juurdepääsu saitidele, kui rikute teiste intellektuaalomandi õigusi. Kui arvate, et teie tööd on autoriõiguse ja/või kaubamärgi rikkumise objektiks ja see ilmub saitidel (või muudel FCA veebisaitidel või võrguteenustes) või nende sees, esitage FCA määratud agendile (allpool) järgmine teave: Väidetavalt rikutud ainuõiguse omaniku nimel tegutsema volitatud isiku füüsiline või elektrooniline allkiri. Sellise autoriõigusega ja/või kaubamärgiga kaitstud teose tuvastamine, mida on väidetavalt rikutud, või kui ühe teatega on hõlmatud mitu teost ühel veebisaidil, siis selliste teoste esindusloend sellel saidil. Sellise materjali tuvastamine, mis väidetavalt rikub õigusi või mida rikutakse ja mis tuleb eemaldada või millele juurdepääs tuleb saitidelt keelata, ning teave, mis on mõistlikult piisav, et võimaldada FCA-l materjali leida. Teave, mis on mõistlikult piisav, et võimaldada FCA-l teiega kui kaebuse esitajaga ühendust võtta, näiteks aadress, telefoninumber ja olemasolu korral e-posti aadress, millel teiega ühendust saab võtta. Kinnitus, et teil on heauskselt veendunud, et materjali kasutamine kaebuses esitatud viisil ei ole autoriõiguse ja/või kaubamärgi omaniku, tema esindaja või seaduse poolt lubatud. Kinnitus, et teates sisalduv teave on täpne ja vale vande all, et teil on õigus tegutseda väidetavalt rikutud ainuõiguse omaniku nimel. FCA esindajaga autoriõiguse või kaubamärgi rikkumisest teatamiseks saab ühendust järgmiselt: FCA US LLC üldnõuniku büroo Autoriõiguse osakond 1000 Chrysler Drive Cims 485-13-32 Auburn Hills, MI 48326 copyrights@fcagroup.com Samuti pange tähele, et autoriõiguse seaduse jaotise 512(f) kohaste autoriõiguse rikkumiste korral võib vastutust kanda iga isik, kes teadlikult vääralt väidab, et materjal või tegevus rikub õigusi. DMCA vastuteatise esitamine. Teavitame teid, et oleme eemaldanud või keelanud juurdepääsu teie esitatud autoriõigusega kaitstud materjalile, kui selline eemaldamine toimub vastavalt kehtivale DMCA eemaldamise teatisele, mille oleme saanud. Kui saate meilt sellise teate, võite esitada FCA määratud agendile kirjaliku vastuteatise, mis sisaldab kogu järgmist teavet: Teie füüsiline või elektrooniline allkiri; materjali identifitseerimine, mis on eemaldatud või millele juurdepääs on keelatud, ja koht, kus materjal ilmus enne selle eemaldamist või sellele juurdepääsu keelamist; teie avaldus valetunnistuse alusel, et teil on heauskselt alust arvata, et materjal eemaldati või keelati eemaldatava või keelatava materjali vea või väärtuvastamise tõttu; ja teie nimi, füüsiline aadress ja telefoninumber ning avaldus, et nõustute selle kohtupiirkonna kohtualluvusega, kus teie füüsiline aadress asub, või kui teie füüsiline aadress on väljaspool Ameerika Ühendriike, mis tahes kohtupiirkonnas, kus FCA võib asuda, ja et nõustute protsessi kättetoimetamisega isikult, kes esitas teate väidetavalt rikkuva materjali kohta, või sellise isiku agendilt. 9. ISIKUANDMETE KOGUMINE JA KASUTAMINE; KOHALDATAVAD PRIVAATSUSPÕHIMÕTTED Teie isikuandmeid võidakse koguda, kasutada, avaldada ja jagada kooskõlas kohaldatavate FCA privaatsuspõhimõtetega, mis on lisatud käesolevatesse tingimustesse selle viitega: FCA USA veebipõhine privaatsuspoliitika (saadaval aadressil www.chrysler.com/crossbrand_us/privacy) ja ühendatud teenuste privaatsusteatis (saadaval aadressil https://www.driveuconnect.com/connectedservices/privacy.html). 10. LAHTIÜTLUSED FCA ANNAB IGALE SAIDILE „NAGU ON” JA „NAGU SAADAVAL”. FCA ÜTLEB KOHALDATAVA SEADUSEGA MAKSIMAALSELT LUBATUD ULATUSES LAHTI KÕIKIDEST OTSESTEST VÕI KAUDSETEST KINNITUSTEST, GARANTIIDEST JA TINGIMUSTEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, TURUSTATAVUSE SOBIVUSE, MITTERIKKUMISE, KONKREETSEKS EESMÄRGIKS SOBIVUSE, TOIMIVUSE, SISU, KVALITEEDI, ÕIGEAEGSUSE, TÄIELIKKUSE, ÕIGSUSE, TÄPSUSE JA USALDUSVÄÄRSUSE KOHTA, MIDA FCA EI ESINDA EGA GARANTEERI, ET SAIDID ON VIGADETA VÕI RIKKUMISTETA VÕI ET SAIDID VÕI NENDE FUNKTSIOONID ON ALATI TURVALISED, USALDUSVÄÄRSED, KÄTTESAADAVAD, ÕIGEAEGSED, TÄIELIKUD VÕI VIGADETA. TEIE TUGINEMINE SAITIDE MIS TAHES FUNKTSIOONILE ON OMAL RIISIKOL JA NÕUSTUTE VÕTMA VASTUTUSE KÕIGI OMA SAITIDEGA SEOTUD TEGEVUSTE EEST. Mõned jurisdiktsioonid ei luba kaudsete garantiide piiranguid, seega ei pruugi teatud ülaltoodud piirangud teie suhtes kehtida, millisel juhul sellised garantiid piirduvad kohaldatava seadusega nõutud ulatuses. 11. VASTUTUSE PIIRAMINE MAKSIMAALSELT KOHALDATAVA SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES, FCA JA SELLE SIDUSETTEVÕTTED NING KÕIK NENDE DIREKTORID, AMETNIKUD, TÖÖTAJAD, ESINDAJAD JA AGENDID (ÜHISELT „KOLMANDA OSAPOOLE KASUSAAJAD”) EI VASTUTA TEIE EES MIS TAHES OTSESTE, OTSESTE, KAUDSETE, KAUDSETE, ERILISTE, JUHUSLIKE VÕI KARISTUSLIKE KAHJUDE EEST, MIS TULENEVAD TEIE KASUTAMISEST VÕI VÕIMETUSEST KASUTADA SAITE VÕI SEOTUD FUNKTSIOONE, TEENUSEID, DOKUMENTE VÕI TEAVET, VÕI TEIE SÕLTUVUSEST VÕI VÕIMETUSEST TUGINEDA SAITIDELE VÕI SEOTUD FUNKTSIOONIDELE, TEENUSTELE, DOKUMENTIDELE VÕI TEABELE, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, KAHJUDE VÕI KULUDE EEST, MIS ON SEOTUD KASUMI, ÄRITEGEVUSE, FIRMAVÄÄRTUSE, ANDMETE VÕI ARVUTIPROGRAMMIDE, ÄRIKATKESTUSTE VÕI MUU VARALISE KAHJUGA, ISEGI KUI TEID ON SELLISTE KAHJUDE VÕIMALUSEST TEAVITATUD. Kui KÄESOLEVAS JAOTISES SÄTESTATUD ERANDITEST OLENEMATA LEITAKSE, ET FCA või KOLMANDA OSAPOOLE KASUSAAJA VASTUTAB, PIIRDUB FCA JA KOLMANDA OSAPOOLE KASUSAAJATE MAKSIMAALNE KOGUVASTUTUS TEIE EES MIS TAHES TEOORIA ALUSEL (SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT PETTUS, VALEANDMETE ESITAMINE, LEPINGU RIKKUMINE, ISIKUKAHJU või TOOTEVASTUTUS) SUURIMAGA järgmistest summadest: (i) 500 USD JA (ii) KOGUSUMMA, mille MAKSITE FCA-le VASTAVA SAIDI KASUTAMISE EEST TEIE NÕUDE TEKKIMISE KUUPÄEVALE EELNENUD KUUE (6) KUU JOOKSUL. SEE SUMMA EI SISALDA SUMMASID, MIDA VÕITE SEOSES TEENUSEGA MAKSTA JA ON FCA JA TEISTE HÜVITATAVATE ISIKUTE AINUVASTUTUS TEIE EES NING KUULUB TASUMISELE LEPPETRAHVINA, MITTE KARISTUSENA. NEED PIIRANGUD KEHTIVAD KÕIKIDELE NÕUETELE, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, LEPINGULISTELE JA LEPINGUVÄLISTELE KAHJUNÕUETELE (NAGU HOOLETUS, TOOTEVASTUTUS JA OTSENE VASTUTUS). 12. Sõltumata käesolevate tingimuste mis tahes sätetest, nõustute hüvitama, kaitsma FCA valitud kaitsjaga ja hoidma kahjutuna FCA-d, kolmanda osapoole soodustatud isikuid ja selle ja nende ametnikke, direktoreid, liikmeid, juhte, töötajaid, agente, töövõtjaid, esindajaid, litsentsiandjaid, advokaate, eelkäijaid, õigusjärglasi ja loovutajaid („hüvitatavad pooled”) mis tahes nõuetest, nõuetest, kahjudest, kohustustest, kohustustest, kahjustustest, vigastustest, hagi põhjustest, sissenõudmistest, puudustest, kuludest ja kuludest, sealhulgas ilma piiranguteta advokaatide ja ekspertide tasudest (ühiselt „nõuded”), olenemata sellest, kas need on esitatud teie või mis tahes kolmandate isikute poolt hüvitatavate poolte vastu ja tulenevad või on seotud mis tahes järgmisega: Teiepoolne saitide kasutamine; nende tingimuste eiramine; teie või teiste saitidele sisenevate või neid kasutavate isikute raske hooletus, tahtlik väärkäitumine või pettus; FCA poolne teie tagasiside kasutamine, mittekasutamine või avaldamine; mis tahes kolmanda osapoole õiguse rikkumine, sealhulgas, kuid mitte ainult, mis tahes intellektuaalomandi õigus, avalikustamine, konfidentsiaalsus, omandiõigus või eraelu puutumatus; mis tahes seaduste, eeskirjade, määruste, koodeksite, määruste, määruste või korralduste rikkumine mis tahes valitsusasutuste ja poolvalitsusasutuste poolt, sealhulgas, kuid mitte ainult, kõik regulatiivsed, haldus- ja seadusandlikud asutused; või mis tahes valeandmete esitamine teie poolt. Eeltoodust olenemata jätame endale õiguse võtta endale ainuõigusliku kaitse ja kontrolli mis tahes küsimuses, mis on muul viisil Teie poolt hüvitatav, millisel juhul Te teete meiega koostööd mis tahes saadaoleva kaitse tagamiseks. Te ei lahenda ühtegi nõuet ilma FCA ametniku eelneva kirjaliku nõusolekuta. See säte jääb täies ulatuses jõusse, olenemata teiepoolse saitide kasutamise lõpetamisest. 13. LÕPETAMINE FCA võib lõpetada need tingimused teiega või teie juurdepääsuga saitidele ja nende kasutamisega igal ajal ja mis tahes põhjusel oma äranägemise järgi. FCA-l ei ole nende tingimuste lõpetamiseks teatist vaja. See tähendab, et FCA võib teie saidi, sealhulgas selle mis tahes osa kasutamise igal ajal ja mis tahes põhjusel peatada või lõpetada, ilma et sellega kaasneks mingit vastutust. Kui FCA leiab, et peatamine võib olla tähtajatu või kui FCA on otsustanud lõpetada teie juurdepääsu saitidele, võib FCA teha mõistlikke jõupingutusi, et teid sellest teavitada. Jaotised 3-14 ja nende tingimuste mis tahes säte, mis kaalub nende tingimuste täitmist või kohaldamist pärast nende tingimuste mis tahes lõpetamist, jääb ellu nende tingimuste lõpetamise või aegumise korral ning jätkub täies jõus. 14. VAIDLUSED; SIDUV VAHEKOHTUMENETLUS; KOLLEKTIIVHAGIST JA VANDEKOHTUMENETLUSEST LOOBUMINE Lugege järgmist (käesolev „säte“) hoolikalt, kuna see mõjutab teie õigusi. Enamik muresid saab kiiresti lahendada, võttes meiega ühendust numbril 800 800 2813. See säte hõlbustab teie ja FCA vahel tekkida võivate vaidluste kiiret ja tõhusat lahendamist seoses saitide ja teie juurdepääsuga saitidele ja nende kasutamisega. See säte sätestab, et kõik vaidlused teie ja FCA vahel lahendatakse siduva vahekohtumenetluse teel. Vahekohus on eraõigusliku vaidluste lahendamise vorm, mille puhul vaidluses osalevad isikud loobuvad oma õigusest esitada hagi, pöörduda kohtusse ja vandekohtusse ning esitavad selle asemel oma vaidlused siduva otsuse tegemiseks neutraalsele kolmandale isikule (või vahekohtunikule). Teil on õigus käesolevast sättest loobuda (nagu allpool selgitatud), mis tähendab, et teil säilib õigus vaidlustada oma vaidlused kohtus, kas kohtuniku või vandekohtu ees. Vahekohtumenetlus asendab õigust pöörduda kohtusse. Selle vahekohtu sätte puudumisel võib teil muul juhul olla õigus või võimalus esitada kohtule, kohtunikule või vandekohtule nõudeid ja/või osaleda või olla esindatud kohtuasjas, mille on kohtusse esitanud teised (sealhulgas, kuid mitte ainult, ühishagid). Kui ei ole sätestatud teisiti, tähendab nende tingimuste sõlmimine loobumist teie õigusest nõudeid vaidlustada ja kõiki võimalusi kohtuniku või žürii ärakuulamiseks. Vahekohtus puudub kohtunik või vandekohus ning vahekohtu otsuse kohtulik läbivaatamine on piiratud. Vahekohtunik peab järgima neid tingimusi ja võib määrata samu kahjuhüvitisi ja hüvitisi kui kohus (sealhulgas advokaaditasud). Käesoleva sätte kohaldamisel tähendab “FCA“ FCA-d ja selle emaettevõtteid, tütarettevõtteid ja sidusettevõtteid ning kõiki nende ametnikke, direktoreid, liikmeid, juhte, töötajaid ja agente. Mõiste „vaidlus“ tähendab mis tahes vaidlust, nõuet või vastuolu teie ja FCA vahel, mis on seotud teie ja FCA vahelise suhte mis tahes aspektiga, tuleneb sellest või on sellega seotud, olenemata sellest, kas see põhineb lepingul, seadusel, määrusel, korraldusel, lepinguvälisel kahjul (sealhulgas, kuid mitte ainult, pettusel, valeandmete esitamisel, pettusega seotud ahvatlusel või hooletusel) või mis tahes muul õiguslikul või õiglasel hagi või hüvitamisnõude põhjusel, ning hõlmab käesoleva sätte kehtivust, täitmisele pööratavust või ulatust (välja arvatud allpool toodud kollektiivhagist loobumise klausli täitmisele pööratavus). “Vaidlusele“ tuleb anda võimalikult lai tähendus, mida rakendatakse, ja see hõlmab mis tahes nõudeid teiste osapoolte vastu seoses saitide või nende tingimustega, kui esitate samas menetluses nõudeid ka meie vastu. IGAÜKS NÕUSTUB, ET VÄLJA ARVATUD ALLPOOL TOODUD JUHTUDEL, LAHENDATAKSE KÕIK ÜLALTOODUD VAIDLUSED, OLENEMATA SELLEST, KAS NEED ON JUBA OLEMAS VÕI PÕHINEVAD MINEVIKUS VÕI TULEVIKUS TEHTUD TEGUDEL VÕI TEGEMATAJÄTMISTEL, ERANDITULT JA LÕPUKS SIDUVA VAHEKOHTUMENETLUSE TEEL, MITTE KOHTUS VASTAVALT KÄESOLEVALE SÄTTELE. Vahekohtueelne nõude lahendamine; kirjalik teade vaidlusest. Kõigi vaidluste puhul, olenemata sellest, kas neid menetletakse kohtus või vahekohtus, peate esmalt andma FCA-le võimaluse vaidlus lahendada, teatades sellest kirjalikult FCA-le. Kui asute Ameerika Ühendriikides, peate saatma oma kirjaliku teate ettevõttele FCA US LLC, 1000 Chrysler Drive, Tähelepanu: Advokaadibüroo, Auburn Hills, Michigan 48326-2766. Teie vaidlusest FCA-le saadetav kirjalik teade peab sisaldama (1) teie nime, (2) teie aadressi, (3) teie nõude kirjalikku kirjeldust ja (4) teie taotletava konkreetse vabastuse kirjeldust. Kui FCA ei lahenda Vaidlust 45 päeva jooksul pärast Teie kirjaliku teate saamist, võite jätkata Vaidluse lahendamist vahekohtus. Te võite oma vaidlust kohtus menetleda ainult allpool kirjeldatud asjaoludel. Vahekohtumenetluse välistamine/loobumisõigus. Ülaltoodust olenemata võite teie või FCA otsustada jätkata vaidlust kohtus, mitte vahekohtus, kui (a) vaidlus kvalifitseerub, selle võib algatada väiksemate kohtuvaidluste kohtus; või (b) LOOBUTE NENDEST vahekohtumenetlustest 30 PÄEVA JOOKSUL ALATES KUUPÄEVAST, mil ESIMEST KORDA NÕUSTUTE NENDE TINGIMUSTEGA („loobumistähtaeg”). Te võite sellest sättest loobuda, saates FCA-le kirjaliku teate: Kui asute Ameerika Ühendriikides, peate saatma oma kirjaliku teate ettevõttele FCA US LLC, 1000 Chrysler Drive, Tähelepanu: Advokaadibüroo, Auburn Hills, Michigan 48326-2766. Teie kirjalik teade, et otsustate nendest vahekohtumenetlustest loobuda, peab sisaldama (1) teie nime, (2) teie aadressi ja (3) selget avaldust, et te ei soovi lahendada vaidlusi FCA-ga vahekohtu kaudu. Teie otsus käesolevast vahekohtu sättest loobuda ei avalda kahjulikku mõju teie suhetele FCA-ga. Pärast loobumistähtaega saadud loobumistaotlus ei kehti ja peate vaidluse lahendamiseks pöörduma vahekohtusse või väiksemate kohtuvaidluste kohtusse. Vahekohtumenetlused. Kui see säte kehtib ja vaidlust ei lahendata ülaltoodud viisil (vahekohtueelne nõude lahendamine), võite teie või FCA algatada vahekohtumenetluse. Ameerika Vahekohtu Assotsiatsioon (AAA), www.adr.org, või JAMS, www.jamsadr.com, lahendab kõik vaidlused ja vahekohus viiakse läbi ühe vahekohtuniku ees. Vahekohtumenetlust alustatakse ainult individuaalse vahekohtumenetlusena ja seda ei alustata mingil juhul kollektiivse vahekohtumenetluse või konsolideeritud või esindushagina või vahekohtumenetlusena. Kõik küsimused, sealhulgas käesoleva sätte kohaldamisala, on vahekohtuniku otsustada. AAA-s toimuva vahekohtumenetluse puhul kohaldatakse vähem kui 75 000 USA dollari suuruste vaidluste korral AAA tarbijavaidluste lisamenetlusi; 75 000 USA dollari suuruste või suuremate vaidluste korral kohaldatakse AAA kaubandusarbitraaži eeskirju. Mõlemal juhul kohaldatakse AAA erakorraliste kaitsemeetmete valikulisi eeskirju. AAA reeglid on saadaval aadressil www.adr.org või helistades numbril 1-800-778-7879. Vahekohtumenetluse puhul enne JAMS-i kohaldatakse JAMS-i terviklikke vahekohtueeskirju ja -menetlusi ning JAMS-i soovitatavaid vahekohtumenetluse avastamise protokolle siseriiklike äriasjade puhul. Ummistusreeglid on saadaval aadressil www.jamsadr.com või helistades numbril 1 800 352 5267. Käesolevat sätet kohaldatakse juhul, kui see on vastuolus kohaldatavate vahekohtu eeskirjadega. Mingil juhul ei kohaldata vahekohtumenetluse suhtes ühishagi või esindushagi menetlusi või eeskirju. Kui asute Ameerika Ühendriikides, reguleerib föderaalse vahekohtu seadus (FAA) kõigi vaidluste arbitraaživõimet. Vahekohtunik kohaldab siiski kohaldatavat materiaalõigust kooskõlas FAA ja kohaldatavate aegumistähtaegade või tingimuste pretsedendiga. Vahekohtuotsus. Vahekohtunik võib individuaalselt määrata mis tahes soodustusi, mis oleksid kohaldatava seaduse alusel kättesaadavad, ja tal ei ole õigust anda soodustusi ühelegi isikule, kes ei ole menetlusosaline, või tema vastu või kasuks. Vahekohtunik teeb otsuse kirjalikult, kuid ei pea esitama põhjendusi, välja arvatud juhul, kui pool seda nõuab või kui kohaldatav seadus seda nõuab. Selline otsus on lõplik ja pooltele siduv, välja arvatud mis tahes edasikaebeõigus, mis on ette nähtud FAA või muu kohaldatava seadusega, ning selle võib täitmisele pööramiseks esitada mis tahes kohtule, kelle jurisdiktsiooni alla pooled kuuluvad. Vahekohtu asukoht. Kui asute Ameerika Ühendriikides, võite teie või FCA algatada vahekohtumenetluse kas oma USA asukohas või föderaalses kohtupiirkonnas, mis sisaldab teie arveldusaadressi. Arbitraažitasude ja -kulude tasumine. FCA maksab kõik vahekohtumenetluse esitamise tasud ja AAA või JAMSI ärakuulamise tasud ning vahekohtuniku ärakuulamise tasud, kulud ja kulud teie kirjaliku taotluse alusel, mis on vahekohtunikule esitatud vahekohtumenetluse esimesel tõendite esitamise istungil või enne seda. Te vastutate kõigi lisatasude ja kulude eest, mida te vahekohtumenetluses kannate, sealhulgas, kuid mitte ainult, advokaadid või eksperdid. Tasusid ja kulusid võib määrata vastavalt kohaldatavale õigusele. Lisaks kohaldatava õiguse kohastele tasude ja kulude sissenõudmise õigustele, kui esitate FCA-le teate ja peate temaga heas usus läbirääkimisi, nagu on sätestatud ülaltoodud jaotises „Vahekohtueelne nõue”, ja vahekohtunik järeldab, et teie olete vahekohtumenetluses valitsev osapool, on teil õigus nõuda tagasi mõistlikud advokaaditasud ja -kulud, nagu vahekohtunik on kindlaks määranud. Klassi hagist loobumine. Kui käesolevas sättes ei ole sätestatud teisiti, ei tohi vahekohtunik konsolideerida rohkem kui ühe isiku nõudeid ega muul viisil juhtida mis tahes klassi või esindusmenetluse vormi või nõudeid (näiteks ühishagi, konsolideeritud hagi, esindushagi või eraõigusliku peaprokuröri hagi), välja arvatud juhul, kui nii teie kui ka FCA nõustute seda pärast vahekohtu algatamist kirjalikult tegema. Kui otsustate vaidlustada oma vaidluse kohtus, loobudes vahekohtumenetluse sättest, nagu eespool täpsustatud, ei kohaldata seda ühishagist loobumist teie suhtes. Ei teie ega ükski teine tellimisplatvormi kasutaja ei tohi olla klassi esindaja, klassi liige ega muul viisil osaleda klassi, konsolideeritud või esinduslikus menetluses, ilma et oleksite täitnud ülaltoodud loobumisnõudeid. Vandekohtust loobumine. Mõistate ja nõustute, et nende tingimuste sõlmimisega loobute nii teie kui ka FCA õigusest vandekohtuprotsessile. Selle sätte puudumisel oleks teil ja muul juhul võinud olla õigus või võimalus esitada vaidlusi kohtule, kohtunikule või vandekohtule ja/või osaleda või olla esindatud kohtuasjas, mille on kohtusse esitanud teised (sealhulgas kollektiivhagid). Kui allpool ei ole sätestatud teisiti, loobutakse nendest õigustest. Muud õigused, mis teil oleksid, kui läheksite kohtusse, näiteks õigus edasi kaevata ja teatud liiki avastustele, võivad olla piiratumad või neist võidakse ka loobuda. Ellujäämine. See säte jääb kehtima teie kordustellimuse või nende tingimuste aegumisel või lõpetamisel mis tahes põhjusel. 15. MUU ülesanne. Te ei tohi nende tingimuste alusel oma õigusi loovutada, kuid FCA jätab endale õiguse neid tingimusi loovutada. Nende tingimustega teile antud õigused ei ole täielikult ega osaliselt loovutatavad ega üleantavad. Kõik katsed neid tingimusi ilma FCA kirjaliku nõusolekuta üle kanda on kehtetud ning ei oma jõudu ega mõju. FCA-l on õigus omal äranägemisel neid tingimusi ja kõiki sellega seotud õigusi üle anda või loovutada FCA sidusettevõttele või kolmandale isikule. Need tingimused on siduvad ja kehtivad teie ja teie pärijate ja pärijate ning meie ja meie pärijate ja pärijate kasuks. Loobumine. Mis tahes loobumine FCA õigustest või teie kohustustest peab olema kirjalik FCA-lt. Ükski FCA viivitus või tegevusetus mis tahes õiguste või volituste kasutamisel, mis ilmnevad teie poolt mis tahes tingimuste täitmata jätmisel või täitmata jätmisel, ei kahjusta ühtegi sellist õigust ega volitust ega tõlgendata sellest loobumisena. Mis tahes FCA loobumine mis tahes lepingust, tingimusest, tingimusest, sättest või kokkuleppest, mida peate täitma ainult teie, toimub FCA kirjalikus teatises ja seda ei loeta loobumiseks mis tahes varasemast või hilisemast sama või mis tahes muu käesoleva lepingu, tingimuse, tingimuse, sätte või kokkuleppe rikkumisest. Kehtivus. Kui seadus või kohus tunnistab osa käesolevatest tingimustest kehtetuks (välja arvatud ühishagist loobumise säte), jätkub ülejäänud osa käesolevatest tingimustest. Kui mõni nende tingimuste säte (välja arvatud ülaltoodud ühishagist loobumise säte) loetakse tervikuna või osaliselt kehtetuks, ebaseaduslikuks või jõustamatuks, ei mõjuta see sellise sätte ülejäänud osa ja muude selle sätete kehtivust, seaduslikkust ja jõustatavust, välja arvatud juhul, kui see muudab nende tingimuste eesmärgi ebatõhusaks. Nende tingimuste mis tahes sätet, mis on kehtetu, ebaseaduslik või jõustamatu mis tahes jurisdiktsioonis, ei loeta seega kehtetuks, ebaseaduslikuks või jõustamatuks mis tahes muus jurisdiktsioonis. Kui kollektiivhagist loobumise säte leitakse olevat kehtetu, ebaseaduslik või jõustamatu, on kogu säte (st punkt 13) jõustamatu ja vaidluse lahendab pädeva jurisdiktsiooni kohus. Kohaldatav õigus. Neid tingimusi reguleerivad Michigani osariigi seadused, arvestamata teise jurisdiktsiooni seaduste kohaldamist reguleerivaid seadusi või põhimõtteid. Jurisdiktsioon; koht. Kui asute Ameerika Ühendriikides, loetakse need tingimused täidetuks ja kättetoimetatuks Michigani osariigis Auburn Hillsis. Kui nende tingimustega seoses algatatakse kohtumenetlus, on pädevus Michigani osariigi kohtul, mis asub Oaklandi maakonnas ja/või Michigani idapiirkonna Ameerika Ühendriikide ringkonnakohtul, ning pooled nõustuvad pöördumatult ja nõustuvad selliste kohtute ainupädevusega ja asukohaga. Ajapiirangud. VÄLJA ARVATUD JUHUL, KUI SEE ON SEADUSEGA KEELATUD, EI OLE TEIL LUBATUD ESITADA ÜHTEGI NÕUET FCA VÕI KOLMANDATE ISIKUTE KASUSAAJATE VASTU ROHKEM KUI KAKS AASTAT PÄRAST NÕUDE TEKKIMIST. Märkus. Kui teil on vaja teavitada FCA-d või FCA peab teid teavitama, teeme seda käesolevas jaotises kirjeldatud viisil. Kõik teile esitatavad või edastatavad teated või teatised peavad olema kirjalikud ja need loetakse edastatuks, kui need saadetakse teile e-posti teel või posti teel FCA-le teie täidetud taotluses esitatud e-posti aadressil või postiaadressil või teie värskendatud kujul ja FCA-le registreeritud kujul. Kõik teie poolt FCA-le nõutavad või lubatud teated või teatised peavad olema kirjalikud ja piisavad, kui need saadetakse tähitud postiga järgmisel aadressil: Kui asute Ameerika Ühendriikides, peaksite saatma mis tahes kirjaliku teate FCA US LLC-le, 1000 Chrysler Drive, tähelepanu: Advokaadibüroo, Auburn Hills, Michigan 48326-2766. E-posti teel edastatud teade loetakse kättesaaduks esimesel tööpäeval pärast selle saatmist, välja arvatud juhul, kui saatvat poolt teavitatakse, et e-posti aadress on kehtetu. Mis tahes kirjaga saadetud teade loetakse kättesaaduks neljandal tööpäeval pärast selle postitamist. Meie suhted. Miski nendes tingimustes ei loo teie ja meie vahel esindus- või usaldussuhteid ega esindatava ja agendi, partnerluse või tööandja ja töötaja vahelisi suhteid. Kolmandatest isikutest kasusaajad. Need tingimused on sõlmitud ainult teie ja meie vahel ning neid ei loo mingeid õigusi kolmandatele isikutele ega tekita teie ega meie kohustusi kolmandate isikute ees. Poolte õigused käesolevate tingimuste tühistamiseks või muutmiseks ei sõltu ühegi teise isiku nõusolekust. Te ei ole ühegi meie ja meie partnerite või kolmandate osapoolte teenusepakkujate vahelise lepingu kolmanda osapoole kasusaaja. Ühelgi meie partneril ega kolmandast isikust teenusepakkujal ei ole nende tingimuste alusel teie ees mingit juriidilist, õiglast ega muud vastutust. Loobute sõnaselgelt mis tahes ja kõigist sellise vastutuse nõuetest või nõudmistest. Eksport. Te nõustute järgima kõiki kohaldatavaid kaubanduseeskirju ja ekspordikontrolli seadusi nii siseriiklikul kui ka välismaisel tasandil ning lubama teie esitatud teabe kasutamist ekspordieeskirjade järgimise tagamiseks. Veebilehed ja mis tahes alusandmed, millele pääsete juurde või mida edastate, võivad alluda USA ekspordikontrollile, sealhulgas ekspordihalduse seadusele (50 U.S.C. § 2401 jj) ja ekspordihalduse eeskirjadele (50 C.F.R. § 730-774), samuti teiste riikide impordieeskirjadele. Te nõustute mitte eksportima ega reeksportima selliseid seadmeid, tarkvara või teavet välisriiki. Teie poolt saitide kaudu mis tahes välisriiki, üksusele või isikule edastatud teave peab vastama USA ekspordihalduse seadusele ja ekspordihalduse eeskirjadele. Kogu leping. Need tingimused sisaldavad täielikku ja täielikku arusaamist teie ja meie vahel seoses käesoleva teemaga ning asendavad kõik kinnitused ja arusaamad, kokkulepped, garantiid, avaldused ja kohustused, olenemata sellest, kas need on suulised või kirjalikud, mille pooled on andnud või teinud enne käesolevate tingimuste jõustumiskuupäeva või mis on tehtud nende nimel ja mis on seotud selle teemaga, olenemata mis tahes sellise varasema lepingu või kokkuleppe tingimustest, mis on väljendatud lõpetamise ellujäämiseks. Kinnitate, et te ei ole tuginenud ja välja arvatud pettus või petturlik valeandmete esitamine (mille puhul vastutus ja õiguskaitsevahendid ei ole piiratud ega välistatud), ei ole teil õiguskaitsevahendeid ühegi meie poolt sõlmitud kokkuleppe, garantii, avalduse, esinduse, mõistmise või kohustuse suhtes, välja arvatud juhul, kui see garantii, avaldus, esindus, mõistmine või kohustus on nendes tingimustes selgesõnaliselt sätestatud. Välja arvatud pettus või petturlik valeandmete esitamine, ei ole teil õigust tagasivõtmise õiguskaitsevahenditele ega kahju hüvitamisele valeandmete esitamise eest, mis tulenevad mis tahes lepingust, garantiist, avaldusest, esindusest, mõistmisest või kohustusest või on sellega seotud, olenemata sellest, kas see on nendes tingimustes sätestatud või mitte. Tõlgendamine. Neid tingimusi ei tõlgendata eeldatavalt ühegi osapoole poolt ega vastu. Nendes tingimustes kasutatavad jaotiste pealkirjad on mõeldud ainult mugavuse huvides. Neid tingimusi ei tohi tõlgendada ühe poole suhtes rangemalt kui teist. Käesolevad tingimused on koostatud poolte selgesõnalisel taotlusel inglise keeles. 16. CALIFORNIA TARBIJA TEATIS California tsiviilseadustiku jaotise 1789.3 kohaselt on California kasutajatel õigus järgmisele tarbija õiguste teatisele: Neid saite pakub FCA US LLC, 1000 Chrysler Drive, Auburn Hills, Michigan 48326-2766. Kui olete ostnud midagi ühelt saidilt, sealhulgas, kuid mitte ainult, mis tahes tooteid, postitatakse selle saidi tellimisprotsessi osana teie ostetud toodete kirjeldus ja asjakohane hinnateave (palun tutvuge oma individuaalse tellimuse kinnitusega teie kantud tasude kohta). Kui teil on mis tahes saidi või toodete või teenuste kohta küsimusi või kaebusi, võtke ühendust klienditeenindusega numbril 1 (800) 334-9200 või saatke e-kiri selle saidi kontaktfunktsiooni kaudu. Võite meiega ühendust võtta ka kirjutades FCA-le aadressil 1000 Chrysler Drive, Auburn Hills, Michigan 48326-2766. California elanikud võivad pöörduda California tarbijakaitseministeeriumi tarbijateenuste osakonna kaebuste abistamise üksuse poole posti teel aadressil 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834 või telefonil (916) 445-1254 või (800) 952-5210 või kuulmispuudega TDD (800) 326-2297 või TDD (916) 322-1700.